ホームページ >

技術許可契約書

2014/6/24 10:52:00 20

ライセンス

<p>許可者______________、_____________________u______u___u u__u____u u______________u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u___u_

許可された人である____________________u_______u______u u u__u u u__u u_u u_u u u u u u__u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u、中国の法律に基づいて設立され、主な営業先は____

許諾者と被許諾者以下は単独で一方と呼び、両者を併せて呼ぶ。

</p>


<p>前書き<p>


<p>a.許諾者はグローバル大手の_u u_u u_u u u u u u u u製品メーカーです。

</p>


<p>b.許可された人は中国のある_u_u u_u u_u u u製品メーカーです。

</p>


<p>c.許可者は許可者から許可証を取得したいが、許可者は許可者に許可証を授与したいので、_________u_u_u_u u_u u u_u u u_u u u u u u_u u u_u u u u製品の製造を許可する。

</p>


<p>d.許可者は、関係部門の法律と本契約条項の規定に従い、許可者に製造許可製品の許可証を授与することに同意します。

双方は平等互恵の原則に基づき、友好的な協議を経て、関連法律に基づき、本契約の条項に従い、許諾契約を締結することに合意した。

双方は以下のように協議しました。


<p>1.定義と解釈</p>


<p>本契約に別途の約束や文脈がない限り、本契約の解釈規則及び本契約で使用される用語の意味は付録1を参照してください。

</p>


<p>2.授与許可<p>


<p>2.1許可の授与者は、ここで被許諾者にその本人が実施し、他人に譲渡または譲渡してはならない、分割できない権利を与えます。


<p>(a)中国_____u_u___(省)______________(市)が許可された施設内で許可者の技術資料、特許権及び関連工具を使用して許可された製品を製造する(非独占)権利。<p>


<p>(b)許諾者の独占顧客であり、被許諾者の独占エリア内で許諾された製品を販売する独占権利と、製品供給協議、販売協議規定を遵守した上で、許諾者が独占していないエリア内で許諾された製品を販売する非独占権利。

</p>


<p>2.2許可期間<p>


<p>第2.1(a)条に授与された各特許権の許諾の有効期限は、契約の発効日または関連特許証書の発行または授与の日から次の期日までとする。<p>


<p>(a)関連特許権保護期間が満了しました。</p>


<p>(b)許諾者は許可の期限が満了するか、または<p>


<p>(c)本契約の関連規定により、本契約の期限が満了または早期終了する。

</p>


<p>3.ライセンス料<p>


<p>3.1入門費と控除料が許可されている人は、<p>


<p>(a)許諾者に対して、__u u_u_uドル(入門費)を支払う。そして<p>


<p>(b)契約期間内に下記の方式で承認者に控除金を支払い、純売上高の1%を占める額。

</p>


<p>3.2その他の費用:被許諾者は、本契約書の第三者のソフトウェアの修正に関する技術資料、ツール及び情報の収集、コピーまたはその他の方法での複製について追加の費用を支払うべきである。

被許諾者は、許諾者が支払に関する通知をした後、60(60)日以内に許諾者に上記の費用を支払うものとする。

</p>


<p>4.記録と支払い<p>


<p>4.1許可料支給日:許諾者は契約発効日から30(30)日以内に許諾者に入門費を支払うべきです。

</p>


<p>4.2控除金報告:契約期間内において、半年毎(毎年6月30日または12月31日まで)終了後15日(15)内に、_______________________________________________________________________________集成費の報告書を送ります。

集成費報告は(被許諾者の授権高級管理者または董事)が確認しなければならない。

控除金報告書に記載されている金額は、許可された人がその買い手に対する支払義務を猶予し、許可された製品の買い手または他の誰からも未払い金を受け取ってはいけないので控除してはいけません。

手数料の金額を確定するために、許可者は度々許可者に関連情報の提供を要求します。

</p>


<p>4.3手数料の支払い期日:各引渡しの支払期間が終了してから60(60)日以内に、被許可者は許可者に当期の歩合アップ報告に記載されている歩合費用の金額を支払わなければならない。

</p>


<p>4.4電信為替送金手数料:許可者から被許諾者に度々出される書面通知に基づき、被許諾者は本契約の下のすべての未払金を電信為替で許諾者の銀行口座に支払うべきです。

</p>


<p>4.5税金の支払い:許可者に支払う金額に支払う税金を源泉徴収する以外に、許可者は本契約の締結と履行中に発生する税金を全部納付する責任があります。

被許諾者は、本契約の下の金額を許諾者に支払うときは、中国から源泉徴収に関する税務上の前渡しをしなければならず、30(30)日以内に許諾者に関連する政府機関で発行された税務上の前納済みの納税証憑を提供する。

許可者が本国で中国で支払う税務上の事前申告に協力するために、税収の相殺または減免を得て、許可された人は許可者に当該外国の税収機関が提供することを要求するその他の証拠を提供しなければならない。

</p>


<p>4.6利息の支払いを遅延させる:もし許可された人が本契約に規定された期限内に許可者にある費用を支払わない場合、許可された人は当該代金の期限から当該遅延金額の全額支給日までの利息を負担しなければならない。

関連利率(l 1 borドル6月期の貸付利率で2%増加し、毎日計算します。

)</p>


<p>4.7支給ができない:もし許可された人が関連期限の日または前に支払っていない場合(しかも期限が来ても支払われていない)、手数料の一部またはその他の満期金は許可された人に他の技術資料、技術改善またはツールを提出する義務がない、または技術サポートまたはトレーニングを提供し続ける。

</p>


<p>4.8販売記録を保存する:許可された人は許可された製品の販売状況をはっきりと正確に記録すること。

許可者は、自己負担費用により、歩合計算に関するすべての記録を監査する権利を有する。

許可者の当該監査は、被許可者の通常営業時間において行われ、カレンダー(四半期)(年度)ごとに(一)を超えず、かつ少なくとも二(2)営業日前に書面で承認者に通知しなければならない。

監査によって任意の控除期間内の控除費用計算に誤りがあることが発見された場合、当該期限の控除金に対して相応の調整を行う。

監査を通じて当該引渡し支払期間内に期限が到来したその他の金額が発見された場合、被許諾者は30(30)日以内に許諾者に支払わなければならない。

監査によって被許諾者が支払った金額が当期に支払う控除金を超えていることが発見された場合、許諾者は30(30)日以内に一部を超えて被許諾者に返還しなければならない。

</p>


<p>5.ソフトウェアとファームウェア:


<p>5.1操作ソフトの許可:許可者は、ここで許可者が操作ソフトを使用する排他的でない権利を付与しますが、許可された製品にのみ使用され、かつ第5.4条の規定を遵守しなければなりません。

許諾者及び各第三者ソフトウェアの各プロバイダ(各第三者ソフトウェアプロバイダ)は、許可された製品に使用されるオペレーティングソフトウェアのすべての権利を保持する。

許諾者は、ライセンスされた者に対して、ほぼ添付の文書に基づいて、ライセンスされた製品の買い手に対して、操作ソフトの使用許諾を付与します。

本契約に別途明確な約束がある場合を除き、被許諾者は、許諾された製品の買主または他のいかなる人にも許諾または操作ソフト中または関連するいかなる権利を許諾しようとしてはならない。

</p>


<p>5.2ソフトウェアの分譲許可:許可者は各ソフトウェアの分譲許可に応じて管理と監督を行い、各バイヤー/分譲許可者が関連規定を遵守することを確保する。

もし買方/分被許諾者がソフトウェア分譲許可の規定に違反した場合、被許諾者は直ちに書面で許可者(またはその指定関連機構)に通知し、かつ許可者が度々要求するあらゆる措置を取って許諾者(または指定関連機構)に協力して許諾者としての権利を行使し、救済措置を取るか、または許諾者が関連権利を行使し、救済措置をとるべきである。

</p>


<p>5.3ファームウェアの権利:ファームウェアについては、許可者は、関連する法律及び慎重な手順に従って当該ファームウェアに著作権の表示及び/又はその他の標識を示し、許可された製品の買い手及び他のいかなる人に対しても、ファームウェアの複製、分割又はその他の類似行為、及び許可者が当該ファームウェアに対して専有権を有すること等を厳しく禁止する。

</p>


<p>5.4被許諾者が自社製品を使用する場合:許諾者が契約製品または許諾された製品を自分用に使用する場合、本契約の許諾または許諾者が別途書面で承認したテスト、トレーニングまたは展示活動を行うことを含み、許諾者が関連する操作ソフトを使用する場合は、許諾された製品の買手/被許諾者と同じように許諾契約の規定を遵守しなければならない。

</p>


<p>5.5第三者のソフトウェアライセンス:操作ソフトの構成と分離できない、許可された人は他のルートで第三者のソフトウェアを取得できません。許可者が当該ソフトウェアを許可された者に対して分割許可を行う法定と契約の権利がある場合は、許可者の申請を行い、許可者は許可された者に対して本契約の目的に専用に使用します。

分割許可を行う場合は別途書面契約を締結し、協定には以下の条項と条件及び許諾者の合理的な要求の他の内容が含まれています。


<p>(a)被許諾者は、許諾者と各第三者のソフトウェアプロバイダとの間で締結された許諾契約のすべての関連条項と条件を遵守しなければならない。


<p>(b)被許諾者は、第三者のソフトウェアの使用と許諾について適時に許諾者に報告し、費用を支払うことにより、許諾者が第三者のソフトウェアプロバイダに対する契約義務を満足させることができるようにしなければならない。許諾者が許諾者の支払いに対して承諾者が当該第三者のソフトウェアを使用するために支払うべき全ての費用、及び許諾者が当該第三者のソフトウェアを使用するための合理的な管理及び費用p>


<p>(c)被許諾者は、その第三者のソフトウェアの使用または許諾によって生じた損害、損失、費用またはオーバーヘッドのクレームと責任(弁護士費とオーバーヘッドを含む)を許諾者及びその関連機構に補償し、損害を免除する。

</p>


<p>5.6第三者のソフトウェア許可要求:操作ソフトの有機的な構成部分ではない第三者のソフトウェアに対して、許可者が適時に取得できない場合、許可者が当該ソフトウェアを被許諾者に許諾する法定または契約の権利がある場合は、許諾者の要求に従い、第5.5条の規定に従って合理的に被許諾者に分割許諾を行うべきです。

</p>


<p>5.7第三者のソフトウェア許諾ヘルプ:許諾者が法定または契約の権利を持たず許諾者に対して許諾を行う第三者のソフトウェアについては、許諾者は許可者の要求を受け、商業的に合理的な努力をし、許諾者が第三者のソフトウェア供給者から当該第三者のソフトウェアの関連許可を得て、許諾者が相応のコストと費用の支出を負担しなければならない。

</p>


<p>5.8第三者のソフトウェア修正:許可者が第三者のソフトウェアを修正した場合、許諾者はその法定または契約の権利範囲内でこの修正結果を被許諾者に提供する。

</p>


<p>5.9関連ソースコードの譲渡は第三者のソフトウェアソースコードについて、許可者が許可者に任意の性質の許諾を与える義務がない。

6.技術資料と工具の引渡し</p>


<p>6.1許諾者の交付:許諾者は契約の発効日後30(30)日以内に許可者に関連技術資料と工具の提供を開始する。

</p>


<p>6.2初回交付の形態:本契約書において初めて提出された内容を含む技術資料と工具は許可者を採用し、契約の発効日にその_u_u_u_u u_u u_(場所)の工場で採用される形式。

(契約期間内に、許可者が技術資料を任意に改善する場合、許可者は、当該許可者が当該工場の敷地内で製造するいかなる正常な用途についても、合理的な期限内に許可者に通知しなければならない。

)</p>


<p>6.3は交付とみなされます。許可された人は普通の運送人を指定して、技術資料と工具の運送作業を組織して、費用は_______________u_u u_u__u_________u

許可者は、その工場内で許可者に指定され、手配された普通の運送人に技術資料と工具を提出した後、引き渡しが完了したものとみなす。

</p>


<p>6.4許可者のツールの使用:いかなる状況においても、許可者はツール、操作ソフトまたは第三者のソフトウェアに関するいかなる技術資料またはソフトウェアについても、許可者にソースコードを提供する義務がない。

許可された者は、ツールをコピー、リバースエンジニアリング、分解または改訂してはならず、許可された製品以外のいかなる他の用途にもツールを使用してはならず、許可された製品の製造に対して合理的に必要でない他の人がツールを使用または接触させることも許されない。

</p>


<p>6.5被許諾者アクセス設定:被許諾者は、本契約により以下の行為を取得していないいかなる権利を確認する。許諾者またはその関連機関によって運営される各ホストコンピュータシステム、ローカルネットワーク、広域ネットワーク施設(ワークステーション及びそれに接続されたパソコンを含むが、これらに限らない)にアクセスするか、またはその一部を構成するシステム、データベース、アプリケーションまたはサービス。

</p>


<p>3.6.6資料返却:本契約が終了した後、または許可者がいかなるツールまたは技術資料の使用を停止した後、許可者は直ちに(1)許可者の指示に従って、許可者に返却し、または廃棄(制御されたコンピュータストアから削除することを含む)いかなる媒体にある当該技術資料及び/またはツールを具現するすべての資料(原本と複数件を含む)を破棄し、(2)許可者が提出した後10日間、または廃棄する。

7.技術サポートと教育</p>


<p>7.1許可者養成義務許可者は、許可者に添付資料を提供しなければならない。

</p>


<p>7.2追加の研修とサポート:許可者の要求に応じて、許可者は自ら許可者の料金基準に従って許可者に追加の技術サポートとトレーニングを提供するかどうかを決定することができる。

このような料金は、使用者の関連コストに基づいて導出された日給(給与または給与、付加給付および管理費用を含む)と、上記人員の出張、居間、および関連費用(例えば、関連施設の使用、外部資本源、サービス、材料の獲得による費用など)とを含むべきである。

被許諾者は、上記の費用について、承諾者が支払通知をした後、30(30)日以内に全額の関連費用を支払うものとする。

</p>


<p>8.部品調達、下請け</p>


<p>8.1許可者の部品供給許可者は、部品供給契約に規定された条項と条件に従って許可者から許可者の部品を購入しなければならない。

</p>


<p>8.2第三者の部品供給:被許諾者は(承認された条項)(許諾者と承認されたプロバイダとの共同合意の条項)に基づいて(第三者のサプライヤー)(承認されたサプライヤー)から第三者の部品を購入する権利があります。

</p>


<p>8.3分許諾技術資料:被許諾者(当然の権利)(下請け業者)(承認された条項によって確定された下請け業者)に技術資料の分割許可を行い(但し必要である)(別途締結された書面協議により被許諾者の書面承認を取得する。

許可された唯一の目的は、許可された製品のコンポーネントまたは要素を製造することです。

</p>


<p>8.4被許諾者の義務は、本契約には他の規定があるかもしれませんが、<p>


<p>(a)被許諾者は、本契約の条項のすべて(第三者サプライヤー)(承認されたサプライヤー)(と)(下請け業者)(承認された下請け業者)の行為に対して完全な責任を負い、本契約の条項の要求を確実に遵守する。

</p>


<p>(b)許諾者の要求に応じて、被許諾者は、(第三者サプライヤー)(承認されたサプライヤー)(及び)(下請け業者)(承認された下請け業者)との間の契約権利を許諾者に譲渡しなければならない。

被承諾者がいかなる措置を講じても、(第三者サプライヤー)(承認されたサプライヤー)(及び)(下請け業者)(承認された下請け業者)との間の契約項目下の権利を主張しない場合、許諾者は、法律又は契約に規定されたあらゆる措置を取る権利を有し、本契約の規定を履行し、許諾者の合法的権利を保護する権利を有する。

</p>


<p>8.5被許諾者が技術資料を開示する:本契約の上記規定に基づき、第三者の部品(及び許可された製品のコンポーネントまたは要素について下請けする)を購入する過程で、許諾者は技術資料を当該(第三者のサプライヤー)(承認されたサプライヤー)(及び)(下請け業者)(承認された下請け業者)に開示する権利がある。

ただし、許可された人は下記の規定を遵守してください。


<p>(a)あるサプライヤーに技術資料の主な内容を開示しない:


<p>(b)任意のサプライヤーに対して、第三者の部品(またはコンポーネントまたは要素)を提供するために必要な技術資料の一部だけを開示する:そして<p>


<p>(c)関連技術資料を提出する前に、当該サプライヤーから下記の拘束力を持つ書面承諾を取得すること。


<p>(1)本契約の条項の下で許諾者が負う秘密保持義務を遵守する。


<p>(2)その部分の技術資料に関する基準を遵守します。</p>


<p>(3)得られた技術資料は、いつでも第三者の部品(またはコンポーネントまたは要素)を製造および/または提供する目的でのみ使用でき、かつ<p>


<p>(4)8.4と8.5条に規定された義務を受けるが、許可された者はそのために第8.4条に規定された義務を免除することができない。

</p>


<p>8.6被許諾者の確認:被許諾者が確認し、本第8条は許諾された製品の品質が許諾者の品質基準及び保護許諾者の技術資料の合法的権利を確保するために必要であることに同意する。

</p>


<p>9.品質保証<p>


<p>9.1被許諾者の品質保証:被許諾者が承認され、かつ許可者が製造において通常達成する高基準を保持することは非常に重要である。

これを目標として、許可された製品の製造は厳格に守らなければならないと承諾されました。


<p>(a)技術資料と関連製造手順と<p>


<p>(b)技術規格。

</p>


<p>9.2被許諾者が修正した通知:許可された製品を製造する過程で採用された方法、プログラム及び設備に対して重大な修正を行う予定の場合は、承認者に書面で通知する。

修正する書面通知は少なくとも変更する予定の日の六十(六十)日前までに許可者に提供し、許可者が当該修正が許可者が技術規格に従って許可された製品を製造する能力にいかなるマイナス影響を与えるかを評価できるようにする。

許可された人だけが書面で承認された後、承認された人はその書面によって承認された上で変更することができます。

</p>


<p>9.3施設検査:許可者は費用を自負し、承認された施設と許可された他の施設を現場検査し、許可された製品の製造が技術規格に適合しているかどうかを確認し、また許可された人は本契約の条項の義務を遵守しているかを確認することができます。

承認された施設及び被許可者の他の施設に対して検査は、許可された者の通常営業時間内にいつでも行うことができ、事前に通知するかどうかにかかわらず、許可者は許可された者の合理的な秘密、保安及び/または安全規定を遵守しなければならない。

</p>


<p>9.4許可された製品を修正する:もし許可者が上記の検査に満足しない場合、許可者はその検査意見を書面で承認者に通知し、許可された製品の製造を改善するために、許可者の提案に従い、許可された製品の製造を改善するために、すべての適切な修正措置を講じる。

</p>


<p>10.技術改善</p>


<p>10.1承認者による技術改善<p>


<p>(a)契約期間終了前に、許可者は、製造契約製品に採用されたいかなる技術について改善を行う(この改善が特許を得たかどうかにかかわらず)。許可者には、前もって(最長1年)通知しなければならない。

このような通知と提案は許可者が自分の契約製品の製造過程で当該技術を使用して改善した合理的な時間内に行うべきで、最長で(一年)を超えない。

</p>


<p>(b)第10.1(c)条の規定を遵守した上で、被許諾者は使用を許可され、かつ許可者は技術改善に関する技術資料を被許諾者に提出し、許諾者は本契約の規定に基づいてこの技術資料を使用し、許可された製品の製造に専ら使用する権利を有する。

</p>


<p>(c)下記の規定を満たしていない限り、許可者は本第10.1条の技術資料を提出する義務がなく、許可された者もこの技術の改善を使用する権利がない。


<p>(1)双方は実施計画と時間について一致した表現をしています。</p>


<p>(2)許可者はすでに許可者が以前提出した技術資料について許可された製品の製造に成功しています。


<p>(3)承認された施設に全部の製造設備及びその他の事項と施設を設置しています。または承認された施設に他の施設を採用しています。このような技術改善を成功させるために必要な変更または改善です。

</p>


<p>10.2許可者によって開発された技術改善</p>


<p>(a)被許諾者は、それを開発または他の方法で得られたいかなる技術改善情報を直ちに許諾者に開示しなければならない。

もし許可者がこの技術の改善が許可された製品の技術性能と商業潜在力を高めると研究したならば、許可された人にこの授権技術を使って許可された製品の製造を改善することができます。

許可者から書面による授権通知を受ける前に、被許諾者は、許可された製品を製造するために、いかなる被許諾者によって開発された技術改良を使用してはならない。

</p>


<p>(b)許諾者から授権通知を受けた後、被許諾者は、許諾された製品の製造に無償で技術を改良することができます。許諾者は、排他的ではなく、無料の権利を付与され、以下の行為を実施します。<p>


<p>(1)このような技術をグローバルに使用して、特許保護を受けたかどうかに関わらず、<p>


<p>(2)許諾者の他の被許諾者が全世界でこの技術を使用して改善します。

</p>


<p>(c)被許諾者は、自己名義で費用を負担する権利を有し、当該開発の技術改善は、その選択したいかなる国において特許出願をし、かつ、許諾者に排他的ではなく、無料の権利を付与して以下の行為を実施する。<p>


<p>(1)当該特許の有効期限内にグローバル範囲で当該特許を使用し、<p>


<p>(2)許諾者の他の被許諾者が全世界でその特許を使用することができる。

</p>


<p>(d)被許諾者がいかなる理由で第10.2(c)条に規定された特許を出願していないか、または保持していないかにかかわらず、適時に許諾者に通知し、許諾者の要求に応じて、全権は許可者に自分の名義で特許を申請し、保持する権利を与え、関連費用は許諾者が支払うものとする。

この場合、許諾者は、特許の有効期間内に被許諾者に対して侵害の訴えを提起するいかなる権利を放棄する。

11.許可された製品の販売とマーケティング<p>


<p>11.1許可者が許可された製品を購入する(許可者は(製品供給協議)(と)(販売協議)の規定により許可された製品を買収する権利がある。

)</p>


<p>11.2被許諾者が許可された製品を販売する権利:被許諾者が第2条において許可された製品を販売する権利は、許可された製品の中のハードウェア部分を直接またはディーラーまたは転売業者を通じて買手に販売またはレンタルする権利と、第5.1条の規定に従って許諾された製品の買手に操作ソフトを分割する権利を含む。

</p>


<p>11.3営業サポート:許可者の要求に応じて、許可者は別途に合意した書面契約の条項によって許可者にマーケティングサポートとトレーニングを提供することを自分で決定することができます。

</p>


<p>11.4被許諾者の権利の制限被許諾者は、直接または間接的に許諾者の独占エリア内または許諾者の独占顧客に対してマーケティングを許可された製品を販売してはならない。

</p>


<p>11.5許可者が被許諾者の独占エリア内での販売:製品供給協議により、許諾者が許可者の独占エリア内でその製造した契約製品を販売したり、許諾者から購入した許諾された製品を販売したりしてはいけないが、以下の場合を除く。


<p>(a)販売が発生した場合、許可者の責任に帰すことができないため、被許可者は製造を行っておらず、要求された納期内に注文された許可された製品を納品していません。または<p>


<p>(b)許可者が地域内のお客様または関係部門を独占して、許可された製品の品質を認めない、または許可された人またはその他の委託先によって製造された契約製品を要求する、または<p>


<p>(c)許可者から許可者に書面で通知または確認を行いますが、それはいかなる原因であっても、許可者が地域内の取引先を独占して、許可された製品をオファーまたは販売したくないです。

</p>


<p>12.商標<p>


<p>12.1商標の許諾がない:本契約のいかなる条項も、許諾者の使用許諾者(商標名称)商標、その他いかなる商標または商号を付与する権利として認められない。

使用(商標名)は別途ライセンス契約を締結する必要があります。

曖昧を避けるために、本契約は許可者に許可者の商標を使用する権利を与えていません。

</p>


<p>12.2許諾者の商標の使用:許諾者は特にこの授権された者は、包装とラベルの規格によって許可された製品または関連する状況下で許諾者の商標を使用するしかない。

許可された人は、許可された製品、いかなる競争性のある製品、または許可された人またはその他の主体によって製造された製品、または関連状況下で許可者の商標を使用してはいけません。

被許諾者は本契約によっていかなる関連商標を取得する権利がない。

許可された人は許可された製品の上でいかなる許可者の商標を歪曲、隠蔽または変更してはならない。

被許諾者は、許可された製品に被許諾者または世界各地の関連機構によって開発または使用された商標を放置してはならない。

</p>


<p>12.3許可された製品に使用される文字:本契約期間内に、許可された製品の文書と広告に使用(許可者の名称)許可の文字またはその相応の外国語翻訳を使用し、許可された製品に上記の文字が記載された銘板を固定する。

被許諾者が許諾者が提供する技術規格、技術性能指標、包装及びラベル規格及び技術資料を遵守していない場合、許諾者は本許諾契約の条項に従って授権を取り消すことができる。

</p>


<p>13.競合しない</p>


<p>13.1競争製品を禁止する:許可された人は直接または間接的に製造、マーケティングまたはいかなる競争製品を販売してはならず、要約または他人との合意(書面協議または口頭協議)を出して上記の行為に従事してはいけない。

</p>


<p>13.2許諾者の競争者:許諾者と許諾者の競合者は、許諾された製品と同じ種類の他の製品の製造、マーケティングまたは販売と任意の口頭または書面による合意を達成してはならない。

</p>


<p>13.3許諾者の権利には制限がない:契約期間内に、許諾者が世界のどこで製造している既存の製品が本契約項目下の競争性製品を構成するかどうかに関わらず、本契約のいかなる条項はいかなる形式で許諾者の上記の製品の製造またはマーケティングの権利を直接または間接的に制限すると解釈してはいけない。

14.商業行為政策<p>


<p>14.1禁止の支出または支出:許諾者には、公に支払って全額記帳する小額の社交礼儀及び約束された合法的な商業費用を除き、直接または間接的に取引先の従業員または他の人に金銭、現物またはサービスを提供してはいけない。

被許諾者は、従業員または代理人が許可された製品の販売または潜在的な販売機会のために上記の給付行為を行うことを要求しない、または許可することに同意する。

(許可された人はアメリカの反国外腐敗行為法に関する法律を遵守しなければならない。

)</p>


<p>14.2関連法律を遵守する:許諾者と被許諾者は中国のすべての関連法律規定を遵守することに同意し、適切かつ合法的な商業行為を実施する。

</p>


<p>14.3独立監査人の報告:許可された人の要求に応じて、被許諾者は独立監査人によって発行された報告を提供し、被許諾者が本条の上記規定を遵守することを確認する。

15.知的財産権侵害賠償<p>


<p>15.1許諾者の補償:被許諾者に対して提起された、許諾者が技術材料、操作ソフトまたはツールを使用する行為が中国で登録されたいかなる特許権または著作権を侵害したといういかなる訴訟、クレームまたは手続(侵害の告発)について、許諾者は、本第15条の規定に基づいて被許諾者を補償することに同意する。

</p>


<p>15.2賠償の範囲:許諾者は、侵害の告発が発生した時に被許諾者のために弁護を行うことに同意し、すべての訴訟費、合理的な弁護士費、和解費及び当該侵害の告発終局判決で確定された損害賠償を支払う。

</p>


<p>15.3賠償の先決条件承諾者が本第15条の賠償義務を履行するには、以下の先決条件があります。


<p>(a)被許諾者はいかなる侵害告発も適時に許諾者に通知しなければならない。


<p>(b)被許諾者は、当該侵害告発の処理において、許諾者と十分に協力し、かつ<p>


<p>(c)被許諾者は、許諾者が当該侵害の告発に対する弁護または和解に対して唯一の支配権を持つことを許すべきである。

</p>


<p>15.4賠償の制限:以下のいずれかの状況の一つがある場合、許諾者は、これによる侵害の告発に対して、本第15条の項の賠償義務を負わない:<p>


<p>(a)被許諾者は、許諾者の承認または契約で定められた方式または目的で技術資料、操作ソフトまたはツールを使用していません。</p>


<p>(b)許可者は技術資料、操作ソフトまたはツールを変更しましたが、その変更は許可者の権限を得ていません。</p>


<p>(c)許諾者は、技術資料、操作ソフトまたはツールを他の許諾者によって提供された製品と混合して使用するのではなく、この混合使用は権利侵害をもたらす。

</p>


<p>15.5被許諾者の禁止令:侵害の告発により、被許諾者が裁判所または他の機関から禁じられた技術資料の使用、操作ソフトまたはツールの任意の部分に対して、許諾者は以下の行為を選択する権利がある。


<p>(a)は、許可者が当該技術資料、操作ソフトまたはツールを引き続き使用する権利を取得するか、または<p>


<p>(b)技術資料の交換または改訂、操作ソフトまたはツールは、許可された人の使用行為が禁止されなくなるようにする。

</p>


<p>15.6被許諾者の権利範囲:本第15条の規定は、被許諾者が侵害の告発が発生した場合に享受する唯一の権利と排他的な権利と救済手段である。

</p>


<p>16.陳述と担保<p>


<p>16.1許可者の陳述と担保許可者の陳述と担保は、契約の発効日から:


<p>(a)許可者が提供する技術資料、ツール、操作ソフト及びその他の関連文書は許可者に許可された製品を製造させるのに十分であり、製造された許可された製品と許可者が自分の工場で製造した製品は同じまたは類似の品質と機能を持っていますが、許可された者がその製造過程で使用する技術者、製造設備、材料、方法と手順及び管理者の技能、標準及び能力は、許可者と同じレベル、従業員の従業員が許可されています。//p>


<p>(b)許諾者は、技術材料、工具及び操作ソフトに対して、十分な法定権利を有し、かつ、許諾者が本契約の規定に従って被許諾者に提供し、被許諾者に本契約の条項下の権利を授権する権利を有する。


<p>(c)(関連法律により、当該技術資料、操作ソフト及びツールを含む技術は、いかなる輸出許可証を取得する必要がない)(当該技術資料、操作ソフト及びツールの技術に必要ないかなる輸出許可証がすでに取得され、かつ合法的に有効であることを含む)(当該技術資料、操作ソフト及びツールを含む技術に必要ないかなる輸出許可証を申請したかもしれない。

)</p>


<p>16.2被許諾者の陳述と担保被許諾者の陳述と担保は、契約の発効日から:


<p>(a)国務院が公布し、2002年1月1日に発効した「中華人民共和国技術輸出入管理条例」(技術輸出入条例)に基づき、この技術(技術資料、操作ソフトとツールを含む)は自由輸入の範囲に属しています。


<p>(b)被許諾者は、本契約の下の技術資料、操作ソフト、工具を輸入するために必要なすべての承認と登録を取得または完了しました。

</p>


<p>16.3相互陳述と担保許諾者と被許諾者が互いに陳述と担保を行い、契約の発効日より、


<p>(a)その成立地の法律により、当該方は独立法人であり、法により手続を設立し、有効に存続し、かつ関連手続きが完備している。


<p>(b)本契約はすでに本契約の条項の義務を履行した権利があります。


<p>(c)当事者は本契約に署名する権利を授権しました。発効日から本契約の条項は法的拘束力を持っています。</p>


<p>(d)当事者が本契約を締結し、本契約の条項の義務を履行すること:(1)営業許可書、成立協議、定款または類似組織文書のいかなる規定に違反しない;(2)関連法律またはいかなる政府の授権または承認に違反しない;(3)当事者としての他のいかなる契約にも違反しない。また、当該契約項目の下で契約を履行しないと認定されることもない。<p>


<p>(e)当該当事者が本契約の条項の義務を履行する能力に影響を与える、すでに発生してかつまだ解決していない訴訟、仲裁申立て又はその他の司法又は行政手続が存在しない上、その知っている限り誰も脅威にならないと上記の行動を取る。<p>


<p>(f)当該当事者は、本契約の義務を全面的に履行する能力に重大な不利益を及ぼす可能性のある政府機関に対して発行した文書を相手方に提供しました。また、当該当事者がこれまで提供した文書には、いかなる重要な事実についての不実の陳述や漏洩はありませんでした。

</p>


<p>16.4陳述と担保の不備の結果<p>


<p>(a)許諾者の過失により、許諾者が第16.1条(a)項において行った陳述と担保のいずれかが実際の状況と実質的に一致しない場合、許諾者の唯一の義務(及び被許諾者が唯一入手可能な救済)は、上記の不適切な陳述と担保を補完するために適切な技術情報を提供することである。

</p>


<p>(b)一方の他の陳述と担保が作成された時、いずれかが実際の状況と実質的に一致しない場合、当事者の重大な違約を構成する。

</p>


<p>17.契約登録、その他の承認<p>


<p>17.1書類の送付:技術輸出入条例の要求により、被許可者は契約の発効日から(10(10)日以内に)登録機関に以下の書類を提出すること。


<p>(a)契約登録の書面申請書、


<p>(b)双方は、署名した契約の副本を代表して授権し、</p>


<p>(c)会社設立証書、営業許可書及び登録機関が要求するその他当事者双方の法的地位を証明する書類。

</p>


<p>17.2許諾者の協力許諾者は、本契約の登録について被許諾者に提供するものとして合理的な協力を行う。

</p>


<p>17.3登録証:登録機関が技術輸出入契約登録証を発行した後、被許可者は直ちに登録機関から当該証明書を取得すること。

被許諾者は当該証明の原本を保存するとともに、当該証明書を受領した後、直ちに許諾者に副本を提供しなければならない。

</p>


<p>18.契約期間<p>


<p>18.1初期期限は本契約の初期期限は__________u年であり、契約発効日から計算を開始するが、18.2条の延期及び第19.1(b)、(c)及び(d)条の規定により終了することができる。

</p>


<p>18.2延期:本契約は満期の日に自動的に終了します。双方の授権代表が契約期間満了日までに少なくとも(60(60)日間に書面協議を締結して本契約期間を更新しない限り。

</p>


<p>19.契約終了<p>


<p>19.1契約終了<p>


<p>(a)本契約は契約満了日に終了し、双方が第18.2条の規定に従って延期しない限り。

</p>


<p>(b)契約の満了日までに、双方は書面による協議でいつでも本契約を終了することができます。

</p>


<p>(c)次のいずれかが発生した場合、一方(通知先)は随時に相手方に書面で通知して本契約を終了することができます。


<p>(1)相手は本契約の条項の主な義務に違反し、通知先が第21.1(a)条に規定された書面による違約通知に規定された補完期間内に違約に対して補完していない。</p>


<p>(2)相手方はいかなる付属契約(当該契約の一方である)の下の主な義務に違反し、適用された救済期間内に違約を補っていない、またはいかなる付属契約もいかなる理由で中止または無効と宣言されるか、または実行できない(通知者またはその関連機構の原因による上記の結果を含まない)。


<p>(3)相手が破産したり、解散や清算の対象となったり、休業したり、満期債務の返済ができなくなったりします。


<p>(4)不可抗力(以下の文で定義する)事件またはその影響は6(6)ヶ月を超え続け、双方は第22.2条(不可抗力の結果)の条項によって公正な解決案を達成できない;または<p>


<p>(5)関連法律により、本契約のある基本条項(当該条項がなければ一方または双方は本契約を締結しない)は無効または無効条項と判定されます。

</p>


<p>(d)被許諾者の株式資本(又は法律上の所有権又は受益所有権)の_u___________________%が他の人により取得され、かつその個人又は実体(直接又は間接的に)製造又は販売された製品が許諾された者に他の製品と競合していることを通知する。

</p>


<p>19.2契約終了後の関連事項の処理</p>


<p>本契約終了後:


<p>(a)本契約による被許諾者の許諾証及びその下の権利は直ちに終了し、被許諾者は直ちに技術資料、工具及び操作ソフトの使用を停止し、直ちに製造、マーケティングまたは許可された製品の販売を停止するものとするが、第19.2(e)条に規定されている場合を除く。

</p>


<p>(b)第19.2(f)及び(g)条の規定に従い、被許諾者は(1)許諾者の指示に従い、直ちに許諾者に返却し、又は廃棄する(その制御されたコンピュータメモリから削除することを含む)任意の媒体の中にある当該技術資料及び/又はツールを具現する資料(原本及び複数件を含む)を全ての媒体に返却すること。

</p>


<p>(c)許可された者は、直ちに許可された製品の販売状況について帳簿を整理し、期限が到来した時に支払う控除金とその他の金額については、直ちに支払わなければならない。

</p>


<p>(d)許諾者の本契約の条項の義務はこれで終了します。

</p>


<p>(e)上記第19.2(a)条の規定がありますが、契約の満了日または許可者の過失により契約が早期終了した日ではない場合、許可者が許可された製品の注文の製造作業を行っていない、または前に提出した要約がまだ失効していないために新たな注文が発生した場合、契約の満了または早期終了後に、許可者は上記注文書の製造と販売について許可された製品を許可する権利がありますが、許可されたものは許可されたものの承認者が必要です。


<p>(1)その要約や注文の有効説明を許可者に提供し、</p>


<p>(2)本契約の条項における相応義務を引き続き履行し、品質保証と支払義務を含むが、これらに限らない。


<p>(f)上記第19.2(b)条の規定にかかわらず、契約の満了日または早期終了後に、許可された者は一部の技術資料を保留し続ける権利がありますが、この資料は許可された者に対して継続して維持し、契約終了前に本契約に基づいて販売される許可された製品をサポートするためには絶対必要であり、上記の目的にしか使用できません。

</p>


<p>(g)上記第19.2(b)条の規定がありますが、本契約が満期になる場合や早期終了した場合、許可された製品の購入者は、引き続きライセンス契約の規定に従って操作ソフトを使用する権利があります。

</p>


<p>19.3継続的義務:本契約終了後、第3条(許可料)、第4条(記録と支払い)、第19条(契約終了)、第20条(秘密保持)、第21条(違約)(契約終了前に発生したもの又はその他の継続的義務と関連したクレーム請求)及び第23条(紛争解決)は引き続き有効とする。

</p>


<p>20.守秘義務<p>


<p>20.1守秘義務:本契約の締結前及び本契約の期間において、一方(開示側)は相手方(受け入れ側)にその秘密資料(守秘資料)を開示したことがあります。

本契約期間内およびその後の_u u_u_u_u_u u年間に、受け入れ側は必ず:


<p>(a)秘密資料の秘密保持:<p>


<p>(b)契約に定められた目的以外の目的で秘密資料を使用しない:そして<p>


<p>(c)その職責を履行するために、確かに秘密資料を知っておく必要がある当該従業員(またはその関連機構、当該当事者弁護士、会計士またはその他の顧問の従業員)を除き、他の誰にも開示しないで、かつ上記の者は書面による秘密保持契約を締結しなければならない。その中の秘密保持義務の厳格さは本第20条の規定(併用許可開示者)を下回ってはいけない。

</p>


<p>20.2守秘義務の除外規定上の第20.1条の規定は以下の情報には適用されません。


<p>(a)受取側は、開示の方向においてその開示前に存在する書面記録によって自身が把握されていることを証明している。</p>


<p>(b)受け入れ側が本契約に違反したためではなく、すでにまたは将来において公共の領域に入るか、または<p>


<p>(c)受取側は、その情報に対して秘密保持義務がない第三者から取得する。

</p>


<p>20.3秘密保持規則:各当事者は該当する規則制度を制定し、当該当事者(及び当該当事者の関連機構)の董事、高級職員及びその他の従業員に本第20条に規定する秘密保持義務を告知しなければならない。

</p>


<p>20.4資料の返却:本契約が満了した後(または開示先からいつでも要求を提出する)、受取側は(1)相手方に返却(または廃棄を要求された場合)相手方の秘密資料を含む全ての資料(その複製を含む)を返すべきであり、(2)相手方がこの要求を提出した後10(10)日以内に相手方の書面保証が上記の資料を返還または廃棄した。

</p>


<p>21.違約<p>


<p>21.1違約救済:本契約の他の条項に別途規定がある場合を除き、一方(違約側)が本契約の条項の下にある主な義務を履行していない、または本契約の条項の下のいずれかの主な義務に違反している場合、相手(損害側)は法律に与えられた利益を享受する以外に、以下の救済措置を取ることができます。


<p>(a)違約側に書面で通知し、違約の性質及び範囲を説明し、違約側に通知に規定された合理的な期限(救済期間)内で自費で救済するよう要求する(ただし、一方が第16.(c)、16.2、16.3条における陳述と保証書の内容が真実でなく、正しくない場合、または一方が第20条の義務に違反した場合、救済期間がないこと。


<p>(b)違約側が当該書面通知に規定された救済期間内に救済を与えていない場合(または補完期間がない場合、当該違約後のいかなる場合)、被害者は第19.1(c)(1)条の下または関連法律に与えられた権利を主張するほか、違約による予見可能な直接損失についても賠償を請求することができる。

</p>


<p>21.2責任制限:守秘義務に違反したり、相手の知的財産権を侵害した場合を除き、本契約の他の条項にいかなる規定があっても、相手方に本契約の履行または不履行による収入または利益の喪失、商誉の喪失または任意の間接または付随的損失の賠償責任を負わない。

いずれの場合も、一方が本契約の履行または不履行による損失、損害または賠償請求の責任の累計総額は、_u u_u u_u u_u u_u u u_u u u_u u uドルまたは同等の人民元を超えてはならない。

</p>


<p>22.不可抗力<p>


<p>22.1不可抗力の定義:不可抗力とは、双方の制御範囲を超えて、予見できず、かつ避けられないまたは克服できない事象を指し、この事件は本契約の一方の部分または完全に本契約を履行できなくなる。

このような事件は地震、台風、洪水、火災、戦争、ストライキ、暴動、政府行為、法律規定またはその適用によって変化が発生することを含むが、それに限らない。あるいはその他の予測できない、回避またはコントロールできない事件は国際ビジネス実践において、不可抗力と見なされる事件を含む。

</p>


<p>22.2不可抗力の結果<p>


<p>(a)不可抗力事件が発生した場合、一方は本契約の条項の下で不可抗力の影響を受ける義務は不可抗力による遅延期間に自動的に中止され、しかもその履行期限は自動的に延長され、延長期間は中止の期間となり、そのために契約違反の責任を負う必要がない。

</p>


<p>(b)不可抗力の影響を受けた方は速やかに書面で相手に通知し、その後(15)日内に不可抗力発生及び持続期間の十分な証拠を提供すること。

不可抗力の影響を受けた方はすべての合理的な努力を尽くして不可抗力を排除すべきです。

</p>


<p>(c)不可抗力が発生した場合、双方は直ちに協議を行い、公正な解決策を求め、かつあらゆる合理的な努力を尽くして不可抗力の影響を最小限に抑える。

</p>


<p>23.紛争解決</p>


<p>23.1友好協議:本契約(またはその違反、終止または無効)による紛争、紛争またはクレーム(紛争)が発生した場合、双方はまず友好的な協議を通じて紛争を解決するよう努力するべきである。

</p>


<p>23.2仲裁:


<p>(a)ある紛争が一方で初めて書面で協議を行った後60(60)日以内に友好協議を通じて解決されない場合、いずれかの当事者はこの紛争を中国国際経済貿易仲裁委員会(貿易仲会)に提出して北京で行うことができます。

</p>


<p>(b)仲裁廷は3人の仲裁人によって構成され、その中の双方は1人を指定し、いずれかの一方が仲裁規則の具体的な規定の時間内に仲裁人を指定できない場合、貿易仲会主任は本契約第23.2条に記載されている標準を参考に仲裁人を指定します。

</p>


<p>(c)第三名の仲裁人(首席仲裁人)は、双方の合意により指定され、かつ、双方が仲裁規則に定められた具体的な時間内に当該合意に達していない場合、第三名の仲裁人を決定する場合、貿易仲会主任は、本契約の下記第23.2(d)及び23.2(e)条に記載の基準を参照して当該仲裁人を指定しなければならない。

</p>


<p>(d)いずれの仲裁員も、(1)中華人民共和国国籍を有するものではなく、(2)乙の国籍を有するものであってはならない。

</p>


<p>(e)双方が別途に書面で首席仲裁人(及びその後任者または任意の代替として首席仲裁人を指名する者)を認めない限り、以下のいずれかの国籍を有すること。


<p>(f)仲裁手続は英語で行わなければならない。

</p>


<p>(g)すべての仲裁費用(仲裁費、仲裁人費用及び法定費用及び支出を含むが、これらに限らない)は、仲裁廷が別途決定しない限り、敗訴側が負担するものとする。

</p>


<p>(h)賠償請求が人民元に達しているかどうかにかかわらず、適用をできる限り除外する。

)</p>


<p>23.3プログラム的な規定に従う双方の保証:


<p>(a)任意の仲裁または仲裁に関する任意の活動においていかなるステップまたは実施のいかなる行為も、関連する仲裁規則の具体的な規定による時間制限を厳格に遵守しなければならない。<p>


<p>(b)全面的に、遅延なく全てのプログラム的決定を遵守し、実行する(いかなる臨時保全措置を含むが、これらに限らない)、または仲裁廷によるいかなる(臨時または終局)の判断も行う。

</p>


<p>23.4判決の実行:各当事者は取消不能に:


<p>(a)仲裁判断は最終的に合意し、双方に拘束力を持つこと。


<p>(b)全面的に遅滞なく仲裁判断を締結し履行することを保証する。

裁判所が仲裁判断を司法に承認し、強制執行令を公布する場合、双方は、主権免除を理由として提出した抗弁事由及び主権国家である機構又は部門の事実又は主張に基づいて提出したその他の抗弁事由を含む異議を申し立てるすべての権利を明確に放棄する。


<p>(c)本条に規定する仲裁合意の有効性について異議を申し立てたり、関連する仲裁機関が本件を審理し、裁決した管轄権について異議を申し立てるいかなる権利を放棄する。

</p>


<p>ある紛争が発生し、友好的な協議または仲裁によって解決されている場合、双方は、そのそれぞれの本契約の条項におけるその他の権利を引き続き行使し、同時にそれぞれの本契約の条項におけるその他の義務を履行し続けるが、紛争事項に関する権利と義務は除く。

</p>


<p>23.5禁救済:本契約の前述の条項に何が規定されているかに関わらず、双方はすべての当事者が秘密保持義務または知的財産権侵害に違反する権利を持つ主張について、いかなる管轄権のある裁判所またはその他の機関に臨時または永久禁止令またはその他類似の救済措置を求めるか、または実際に履行された執行令またはその他関連する法律によって許可された救済命令を申請することに同意する。

</p>


<p>23.6法律を適用する:本契約の効力、解釈及び中華人民共和国の法律を適用する法律を実行する(ただし、法的衝突に関する規則は適用されない)。

</p>


<p>24.その他の規定</p>


<p>24.1契約双方の独立関係:契約双方が本契約を締結するのは彼らの間だけで独立した契約関係が発生します。

本契約のいかなる条項も<p>と解釈されてはいけません。


<p>(a)契約双方の間にパートナーシップまたはその他の共通責任の関係を形成する。</p>


<p>(b)どちらかを相手の代理人にする(相手が事前に書面で承諾した場合を除く)、または<p>


<p>(c)授権する側が他方のために費用またはその他いかなる形式の義務を招く(相手方が事前に書面で承諾した場合を除く)。

</p>


<p>24.2輸出許可証:アメリカ会社として、許可者は(アメリカ)輸出に関する法律規定(輸出管理法)を守らなければなりません。

したがって、双方の協議は以下の通りである。


<p>(a)本契約の履行中に、許可者が(アメリカ)または他の国から技術情報を輸入する必要がある場合、許可者(またはその親会社または関連機関または下請け業者)は、輸出管理法に基づいて輸出許可証(輸出許可証)を取得する責任を負うものとする。

</p>


<p>(b)許可者は、輸出管理法により当該輸出許可証を発行する前提条件として、(1)許可者及びその下請け業者、サプライヤー及びお客様の技術資料の使用は、中国及びその他の許可された国でのみ行うことができ、経営業務范囲内で民生目的に専用に使用しなければならないと認められています。また(2)許諾者及びその下請け業者、取引先及び取引先の転売、譲渡又は再輸出の技術者に使用を許可すること。

</p>


<p>24.3契約の拘束力本契約の受益者は、本契約双方及び当該当事者の合法的な後継者と譲受人であり、かつ、法的拘束力がある。

</p>


<p>24.4本契約の変更は口頭で行わず、双方が書面で署名した形で修正すること。

</p>


<p>24.5契約内容の秘密保持:本契約の存在及びその内容は秘密資料の一部と見なし、双方は第20条の規定に従ってその秘密を保持し、いかなる人または実体に全部または一部を開示してはならないが、以下の各当事者に開示したものを除き、(1)開示者に開示しなければならない。(2)関連法律に基づいて、又は当該当事者が規制対象とする証券取引所の規則に従って、授権された証券市場の監督管理官又は取引所に対することが許可を受けた証券取引所の規定を受けた証券取引所の規定において、当該取引所の規定を受けた証券取引所の規定を受けた証券取引所の規定において、本契約の違反する証券取引所の規定において、当該取引所の違反する取引所本契約に関連する権利を下または下にする。

</p>


<p>24.6相手の従業員の誘致を禁止する:本契約の有効期限内及び本契約の終了後(1)年以内に、いずれの一方も直接に相手方に本契約の執行に参加している従業員に募集要約を出してはならず、他方の書面で同意した場合を除く。

</p>


<p>24.7お知らせ<p>


<p>(a)本契約の規定の一方から他方への通知または書面書簡(本契約の条項のすべての要約、書面または通知を含むが、これらに限らない)はいずれも(言語)で作成し、下記の方式で相手方に直接提出するか、または郵送するか、あるいはファックスする。

</p>


<p>(b)下記の時間通知はすでに送達されたものと見なされています。直接に送付する場合、指定された住所を送達し、領収書またはその他の送達証明書に署名します。手紙を郵送する場合は、後日の第五営業日となります。また、ファックスで送付する場合は、ファックス送信者のファックス機に送付する報告確認書(関連ファックス番号に完全な、中断されていないファックス番号に記載)に記載された日付の次の営業日となります。

</p>


<p>(c)契約期限内に、一方はいつでも第24.7(a)条の規定により相手方に配達住所の変更を通知することができます。

許可者:__ガイ(通信アドレス);ファックス番号:_________________;(通信アドレス)。受取人:______________________。

</p>


<p>24.8権利を放棄しない:もし一方が本契約の条項のいずれかの権利、権力または特権を行使しなかったり、遅延した場合、当事者のこの権利の放棄を構成しないで、もし一方がある権利、権力または特権を行使したことがあった場合、または一部がある権利、権力または特権を行使した場合、将来において再びこの権利、権力または特権を行使するのを妨げない。

</p>


<p>24.9譲渡可能性は相手方の事前の書面承認なしに、いずれかの当事者は本契約の一部または全部を譲渡してはいけない。

</p>


<p>24.210分割可能本契約のある条項の無効は本契約の他の条項の効力に影響しません。

</p>


<p>24.211すべての合意:契約及びその付録(添付ファイル)は、本契約の締結に関する双方の全部の合意を構成し、これまでの間に当該標的について行われてきたすべての協議、交渉及び合意に取って代わるものであり、これには、_u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u________合意の意向書)(本契約締結前に双方が締結したすべての覚書、意向書を指す)。

</p>


<p>24.22より一層努力する:本契約書の条項に完全な効力を持たせる(合理的な)必要な範囲において、相手がいつでも要求するべきであり、一方は関連文書、協議、契約書、証憑を署名し、または実施を促すべきである。

</p>


<p>24.13費用:本契約に別途の約束がある場合を除き、各当事者は本契約の作成、協議及び締結に関する当事者の弁護士またはその他の専門顧問費用を負担する。

</p>


<p>24.14付録と添付ファイル:本契約の付録と添付ファイルは本契約の不可分の部分であり、本契約の本文の条項と同等の効力を有する。

本契約書の本文の条項が付録または添付の条項と衝突した場合、本契約の本文条項に準じる。

</p>


<p>24.25本の契約書は中国語の正本である________分、英語の正本本___________份。

二つの文書は同等の効力を有する。

</p>


<p>許諾者(捺印):________u_u u被許諾者(捺印):__________<p>


<p>法人代表(署名):_________u u法人代表(署名):__________<p>


<p>締結場所:_________締結場所:____________<p>


<p>グウグウグウ年_________月_________日_u_________________________u____u__________


<p>別添の一:定義</p>


<p>本契約書の条項または文脈が別の意味がない限り、下記の用語の意味は以下の通りです。


<p>関係機関とは、任意の直接または間接的に一方によって制御され、その当事者と共同に支配され、またはその当事者を制御する会社を指す。この用語を制御する意味は、取締役会の多数の取締役を選挙または委任し、または会社の管理部門に指示する権力を持つことを意味する。

</p>


<p>被害者は、第21.1条に掲げる意味を持つものとする。

</p>


<p>付属契約とは、部品供給契約と販売協議と製品供給協議をいう。

</p>


<p>関連法律とは、本契約の一方または本契約の標的に適用される法律、法規、規則及び立法、行政または司法機関が公布する通知、命令、決定またはその他の公示文書をいう。

</p>


<p>承認された下請け業者とは、許可者が度々書面で承認された被承諾者の下請け業者を指し、付録______u_u__u_に列記された下請け業者を含む。

</p>


<p>承認されたサプライヤーとは、許可者がしばしば書面で承認された許可された製品の部品のサプライヤーであり、添付ファイルの_u_u______に列記されたサプライヤーを含む。

</p>


<p>承認された条項は任意の契約または協議について、許諾者またはその弁護士が書面で承認した当該契約または協議中の条項と条件を指します。

</p>


<p>違約側は第21.1条に示す意味を持つべきです。

</p>


<p>営業日とは、(a)中国国内におけるいかなる行為についても、中華人民共和国国内会社の通常の対外営業のいずれかの日を指し、中国政府が臨時勤務日と宣言した土曜日または日曜日(勤務日を転休する)を含むが、法定祝祭日及び振替勤務日以外の土曜日または日曜日を含みません。

</p>


<p>中国は中華人民共和国を指すが、本契約には香港とマカオ特別行政区及び台湾地区は含まれない。

</p>


<p>競合製品とは、契約製品と実質的に類似した許可商品について説明すること。

</p>


<p>部品供給契約とは、許諾者(またはその関連機構)と被許諾者が実質的に添付ファイルに従って署名した契約をいい、当該契約に基づき、許諾者(またはその関連機構)は、本契約の条項の下で使用するために許諾部品を供給する。

</p>


<p>守秘資料とは、ある方(本件に許諾者及びその関連機関を含む)が開示した以下の条件の一つに該当する商業、マーケティング、技術、科学又はその他の情報を指す。開示時に秘密として記載されている(または類似のマークがある)、秘密保持状況で開示されている、または双方が合理的なビジネス判断に基づいて秘密情報として理解すべきである。

許諾契約は最初に提示された意味を持つべきである。

補完期間は、第21.1(a)条に示される意味を持つべきである。

開示側は第20.1条に示された意味を持つべきである。

紛争は第23.1条に示された意味を持つべきである。

</p>


<p>取次契約とは、許諾者(またはその関連機構)と被許諾者が実質的に添付ファイルの_u_________uに添付した様式により締結された取次契約をいう。

</p>


<p>発効日とは、本契約の最初に記載された日付をいう。

</p>


<p>満了日とは、第18.2条と第19.1条に基づき初期契約期間が満了した日または延長された契約期間が満了した日をいう。

</p>


<p>ファームウェアとは、非改編プログラムの記憶装置に配置された、デバイスハードウェアおよび関連機器の不可分の一部を構成する操作ソフトのことです。

</p>


<p>技術改善とは、許可者または許可者が技術資料に対して、その効用または価値の改善、発展、発明、変更、派生または革新を向上させることを目的としている。

</p>


<p>知的財産権の指針は、以下のいずれかの権利(それぞれの状況において、その権利範囲は世界のいかなる地域を含み、登録されているかに関わらず):発明、発見、改善、実用新案、意匠、著作権のある作品、工業設計またはマスク、アルゴリズム、データ構造、商業秘密または専門技術、守秘資料、または商業価値を有する考えである。

知的財産権はまた、商標、商号、装飾、ドメイン名、およびある商品またはサービスがあるエンティティ(またはその提供者があるエンティティによってコントロールされる)から派生したことを表明または強調する他のマークを含む。

知的財産権は、コンピュータソフトウェア及びデータのあらゆる性質に対する権利(及び上記の権利性質に類似したすべての無形権利または特権)を含み、また、上述の権利の出願権及び許可登録権を含む。

</p>


<p>被許諾者は前文の意味を持つこと。

</p>


<p>許可された製品とは、許可された人が本契約の条項と条件に従って製造する契約製品をいう。

</p>


<p>入門費とは、許諾者の技術資料、特許権及び工具を使用することを許可された者が一括で支払う費用をいう。

</p>


<p>許諾者は前文の意味を持つこと。

</p>


<p>許諾者の部品とは、許諾者が許諾者に供給する部品を指し、許諾された製品を生産して、本契約の下で技術規格の基準と製品品質要求を満たすようにする。

</p>


<p>許諾者商標とは、許諾者またはその関連機構が世界各地で開発または使用する商標、商号、サービス標識、標語、デザイン、顕著な広告、ラベル、標識及びその他のその業務を代表することができる標識を指し、上記の各項目が登録されているかどうかに関わらず。

</p>


<p>純売上高とは、許可された者またはその関連機関が許可された製品を販売することから、次の二つの項目を差し引いた毛収入(増値税を含まない)をいう。(1)許可者に支払う許可者の部品の費用と、(2)許可された製品の運送費、保険料、関税及びその他の輸入税費。

</p>


<p>運営ソフトとは、製品や関連機器に指定されたアプリケーションを付録_u u_u_u u_u u指定のソフトウェアとして構成したものの一部を指す。

包装とラベル規格とは、付録__u_u_u_u u_u_u u規定の許可された製品の包装とラベル貼付の書面規格をいう。

一方は、ヘッダに与えられた意味を持つべきである。

双方は最初に提示された意味を持つべきである。

特許権とは、契約の発効日または契約期限内に中国国内で許可されていない製品のすべてについて承認されていない、すでに登録または承認されているものをいう。


<p>準拠する特許権は、これらの特許権(a)の許諾者が所有または間もなく所有権または使用権を有し、かつ(b)許諾者は、本契約の条項に従って他人の許諾証または使用権を付与する権利を有するが、この授権は第三者に対する義務と競合してはならない。

</p>


<p>開示者は、第20.1(c)条に掲げる意味を有することができる。

製品の種類とは、(許可製品について説明する)の共通の特徴に基づいて行う製品の分類をいう。

受け入れ側は第20.1条による意味を持つべきである。

登録主管機関とは、「中華人民共和国輸出入管理条例」(国務院2001年12月10日成立、2002年1月1日発効)その他の関連法律の規定に基づき、技術輸入契約を<a href=“http:/www.sjfzxm.com/news/indexuc.asp”に登録する。

</p>


<p>人民元またはrmbは中華人民共和国の法定貨幣を指す。

昇格料とは、各昇格料期間内に、被許諾者が許諾者の技術資料、特許権及び工具を使用して許諾者に支払う純売上高の一定割合をいう。

</p>


<p>販売は許可された製品について、直接または販売代理店または転売業者による販売または賃貸を含み、また許可された人とその関連機関が試験、展示またはその他の原因を行うために、自分の経営活動において許可された製品を使用する行為を含む。

ソフトウェアとは、ライセンス者が独自に契約製品と関連機器に適用し、その一部となるデータとプログラムグループを指します。これらのソフトウェアは、マシンがコード編成を実行し、基本的な論理、操作命令および使用者に関するアプリケーション命令を提供します。これらのプログラムは、デバイスハードウェアまたは関連機器のメモリまたはテープまたは他の媒体に配置されます。

</p>


<p>技術規格とは、別添の______u__に規定されている許諾製品の書面規格をいう。

(許可者は90日前に書面で許可者に通知し、自ら技術規格を一方的に修正することを決定することができる。

いかなる修正された技術規格も許可者が受領した後、本契約の一部となります。

)</p>


<p><a href=「//www.sjfzxm.com/news/indexuc.asp」税金<a>関連法律により中国の税務機関が徴収する税金のすべてを指す。

</p>


<p>技術資料とは、許諾者が提供する各許諾品について作成したファイル形式で保存されている情報(付録_u_u_u__u______u___u__u u_____中技術資料の暫定リストを参照)をいう。

</p>


<p>技術性能指標とは、別添の__u_u_u_u u_uに規定されている許諾製品の技術性能基準をいう。

契約の有効期限とは、契約の発効日から契約の満了日までの契約期間をいう。

第三者の部品とは、許諾された人が本契約の条項に適合して、許可された製品に対して使用すべき部品の要求を生産し、第三者のサプライヤーに購入する部品をいう。

</p>


<p>ツールとは、人が必要とするもの、または一般的に使用するもの、機械的なもの、電気的なもの、または電子的なもの、機械を許可するものを指し、許可者は通常、契約製品を製造し、付録______u_u__暫定リストに列挙した各種製品の項目の下に載せます。

アメリカやusはアメリカ合众国を指します。

</p>

  • 関連記事

会社増資依頼書

契約書の見本
|
2014/6/24 10:42:00
33

企業購買契約の見本

契約書の見本
|
2014/6/24 10:34:00
13

技術情報と技術資料の秘密保持協議

契約書の見本
|
2014/6/24 10:29:00
22

製品地区ディーラー委託代理契約書

契約書の見本
|
2014/6/24 10:22:00
15

技術開発委託契約書

契約書の見本
|
2014/6/24 10:15:00
24
次の文章を読みます

ジェニアは新しい2015 Z ZEGNA春夏シリーズの服装の新製品を製造します。

ジェニアは新しい2015 Z ZEGNA春夏シリーズの服装を作り出し、ジェニア服装ブランドは精緻で裁断された優雅な雰囲気と多機能カジュアル服の優れた性能を融合させて、新しい動感ファッションの2015 Z zigna春夏シリーズを作り出し、第86回フィレンツェ男装展の間に活力を持って登場しました。この新しいタイプのZ ZEGNAシリーズの都市動感の理念を強調しています。その実用的な機能と多彩なスタイルはこのシリーズに都市ファッションの概念を再定義させました。このメンズショーは歴史的な意味を持つStinzone Leopoldaで開催されました。この古い駅は1840年代に建てられました。トスカーナ州地区の一番早い駅の一つです。